Prevod od "da uradiš" do Italijanski


Kako koristiti "da uradiš" u rečenicama:

Želim da uradiš nešto za mene.
Ho bisogno che ti occupi di una cosa per me.
Moraš da uradiš nešto za mene.
Ok, ho bisogno che tu faccia una cosa per me.
Treba nešto da uradiš za mene.
Ho... bisogno che tu faccia una cosa per me. Qualsiasi cosa.
Hoæu da uradiš nešto za mene.
Ho bisogno che tu faccia qualcosa per me.
Kako si to mogao da uradiš?
Come hai potuto? - Come potevo non farlo?
Šta æeš da uradiš povodom toga?
E cosa pensi di fare a riguardo?
Kako si mogao to da uradiš?
Come ci riesci? - A fare cosa?
A šta æeš ti da uradiš?
E tu cosa fai? - Cosa faccio io?
Jesi li siguran da želiš to da uradiš?
Allora, sei sicuro di volerlo fare?
Ništa više ne možeš da uradiš.
Non c'e' niente che puoi fare qui.
Šta æeš da uradiš sa njim?
Cosa hai intenzione di fare di lui?
Moraš nešto da uradiš za mene.
Ecco cosa vorrei che tu facessi...
Reæi æu ti šta da uradiš.
Te lo dico io cosa fare.
Kako si mogao ovo da uradiš?
Non ti senti almeno un po' in colpa?
Mora da postoji nešto što možeš da uradiš.
Deve pur esserci qualcosa che puoi fare.
Kako si mogla to da uradiš?
Come hai potuto fare una cosa del genere?
Šta æeš da uradiš sa njima?
Tu cosa ci avresti fatto con quelle?
Šta æeš da uradiš sa tim?
Cosa ci vuoi fare con quella?
Moraš da uradiš ono što ti kažem.
Dovrai fare esattamente quello che ti dico.
Zar ne možeš ništa da uradiš?
Non c'e' niente che puoi fare?
Šta æeš da uradiš sa njom?
Allora, cos'hai intenzione di farle? - Non preoccuparti.
Ne, ne možeš to da uradiš.
No, non si può davvero farlo.
Šta æeš da uradiš sa mnom?
Cosa ne farai di me? Niente.
Treba da uradiš nešto za mene.
Dovresti fare una cosa per me.
Šta æeš ti da uradiš povodom toga?
Cosa vuoi fare? Lamentarti con l'amministrazione?
Možeš li da uradiš to za mene?
Devi essere coraggiosa adesso, va bene? Puoi farlo per me?
Jesi li sigurna da želiš da uradiš ovo?
Sicura di volerlo fare? Accettalo, Caleb.
A kako æeš to da uradiš?
Lavoro come legale per gli Stati Uniti d'America.
Jesi li siguran da želiš da uradiš ovo?
Sei sicuro al 100 percento di volerlo fare per davvero?
I šta æeš da uradiš povodom toga?
Allora, cos'ha intenzione di fare al riguardo?
Možeš li to da uradiš za mene?
Puoi fare questo per me? - Si.
Molim te, nemoj to da uradiš.
Pensa a lei. Ti prego, non rovinare tutto.
Možeš li da uradiš nešto za mene?
Ehi, senti... non è che potresti fare una cosa per me?
Šta æeš da uradiš po tom pitanju?
Come pensa di risolvere la situazione? Come pensa di risolverla?
To je sve što treba da uradiš.
Questo è quello che devi fare.
Šta æeš da uradiš s tim?
Mamma, che ci fai con quella?
Ne možeš to da uradiš, zar ne?
Non ne sei in grado, vero?
1.1642460823059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?